アルザスワインを探るを受講して
1998年2月4日
東 博子
![]()
ヒューゲル家では1959年まではドイツ語で Auslese , Beerenauslese と
表記していたが、アルザスがドイツから返還されるとフランス語で Vendanges
tardives , Selection de grains nobles と表記を改め、法的な規制もした。
Selection de grains nobles は貴腐葡萄を一粒一粒手で摘み取ったもので、
Gewurztraminer では3〜5年に一度くらい貴腐菌が付きリースリングではほとんど
付かない。
Vendanges tardives は貴腐菌がブドウの一部に付いたものを房ごと貴腐菌が付いて
いないものと一緒にワインにすることで、貴腐菌が20%のときもあれば40〜50
%の年もある。そのため完全な甘口という訳ではなく辛みも残りヴィンテージによ
って味わいも変る。
この日、Gewurztraminer "Hugel 1989 Selection de grains nobles" をティステ
ィングしたが、造った人の気持ちまでもが伝わるとても素晴らしいワインで、
デュプスさんは「樹齢を感じる申し分ないワインでパイナップル、アプリコット、
砂糖漬けのフルーツの香りがし、エレガントな余韻も長いワインだ」とコメントした。
尚、89年の次には97年まで Selection de grains nobles はなかったそうです。
参考 |